以下以北領地為例。在過了許久之後,我終於打算去考當地駕照了。
必備文件:護照、銀行金融卡(Debit Card)、翻譯過後的台灣駕照、國際駕照、有居住地址的銀行對帳單、公司任職證明、申請表格
翻譯台灣駕照可以到Interpreting and Translating Service NT (RCG House Ground Floor, 83-85 Smith St Darwin)。把台灣駕照正本帶去後,他會影印並交給翻譯者。費用$33,過幾天再來領。急件的話,$66,兩天左右會好。
之後帶著文件去MVR後應該就可以做視力檢查及筆試,過了的話就可以安排時間路考。
路考前可以找個教練練習一下,一堂課一小時約A$60-75。我這次想考手排的啊,所以應該會找個教練上兩堂課,再請朋友陪練一下。沒吃過豬也看過豬走路....我理論上知道要怎麼開....吧!
後來發現其實不考當地駕照也可以,我同事筆試失敗了兩次,想到還要看書準備筆試與路考真是很麻煩。如果不是永久居民的話,是可以申請不受國際駕照三個月使用期限的限制。我還是來搞這個比較便宜且容易...
Visiting for longer than 3 months?
The Northern Territory Traffic Act requires that a person who intends to be in the NT for longer than 3 months, but is not a permanent resident, apply for an Instrument of Exemption (under Section 8A of the Motor Vehicles Act) from the requirement to hold an NT Driver licence, or to transfer a vehicle registration to the NT.
Instruments of Exemption are not provided as a matter of course, and are assessed on a case-by-case basis, on application to the Registrar of Motor Vehicles.
The Registrar of Motor Vehicles may grant an Instrument of Exemption from the requirement to hold an NT driver licence to a visiting overseas driver, or the requirement to register a vehicle in the Northern Territory where the Registrar is satisfied that:
In the case of a driver licence:
• the applicant is a genuine resident of another jurisdiction/country; and
• currently holds a valid driver licence in the jurisdiction/country of residence; and
• is not disqualified, from holding a licence anywhere; and
• has an International Driving Permit issued overseas (if the driver licence is in any other language other than English); and
• the requested exemption period does not extend beyond the expiry date of that licence.
Where an Instrument of Exemption has been granted, it will only be valid while the driver licence held remains current and the tourist or visitor status remains unchanged.
Driver Licence - Applying for an Instrument of Exemption under Section 8A of the Motor Vehicles Act
Applications for an Instrument of Exemption must be in writing (in English), and detail:
• The full name of the applicant
• Date of birth
• Country of birth
• Driver Licence Number
• Country of issue
• The start and end dates for the period that the Exemption is requested.
Where applicable, the following supporting documents (or certified copies of) should also accompany the application:
• Photocopy of the Driver Licence
• International Driving Permit issued overseas (if the driver licence is in any other language other than English)
• Current Visa issued by the Department of Foreign Affairs and Trade
• 公司雇用證明
• 台灣駕照翻譯
Contact Details
Motor Vehicle Registry
Telephone
1300 654 628
Facsimile
(08) 8999 3103
mvr@nt.gov.au
Web
www.mvr.nt.gov.au
Postal Address
GPO Box 530 Darwin NT 0801
有消息再update。
2009/6/25 送出exemption的申請信。
2009/7/13 拿到免考當地駕照的證書,可以擋一年半,到簽證失效為止。但這一紙文件,除了被臨檢可以拿出來秀一下外,似乎沒什麼太大用處...有空還是考一下當地駕照,多一個證件多個方便...
相關連結:
1. 監理所 Motor Vehicle Registry http://www.nt.gov.au/transport/mvr/
不是到監理站換成國際駕照就可以了ㄇ?
回覆刪除ANZ現在是收五塊前月費,不限次數的提領,刷卡從saving扣款也可以,很方便了。
回覆刪除請問在澳洲境內國際駕照使用期限是多久啊?
回覆刪除作者已經移除這則留言。
回覆刪除新制滿25歲拿台灣駕照換澳洲的就好,不用申請豁免,更容易
刪除作者已經移除這則留言。
刪除以你的條件應該是要考照喔,豁免是case by case 審核
刪除請問我已經工作二個月多在邦德堡 差幾天就拿到二簽
回覆刪除老闆突然把我fire 說不給我二簽單
可是我都有保留薪資袋 也有報稅 這樣我可以申請二簽嗎??